rompere

rompere
1. v.t.
1) (spezzare) разбить; (fratturare) сломать, разломать; (strappare) порвать, разорвать

i ragazzini hanno rotto un vetro con la palla — мальчишки разбили мячом окно

rompere un piatto (i piatti) — разбить тарелку (бить посуду)

rompere un braccio — сломать себе руку

rompere un uovo — разбить яйцо

rompere una noce — расколоть орех

rompere un vestito — порвать платье

rompere un giocattolo — сломать игрушку

ha rotto la macchina — он сломал машину

2) (interrompere) прервать; порвать, разорвать; (violare) нарушить

rompere l'amicizia — порвать дружеские отношения

rompere i rapporti diplomatici — разорвать дипломатические отношения

Ugo ha rotto il fidanzamento — Уго порвал (расстался) со своей невестой

rompere una tregua — нарушить перемирие

3) (scocciare) надоедать, морочить голову, выматывать душу + dat., стоять над душой у + gen.

non mi rompere (le scatole)! — отстань! (пошёл вон!, не надоедай!, не морочь мне голову!, не приставай!, отвяжись!, ты мне осточертел!, не выматывай мне душу!, не стой у меня над душой!)

2. rompersi v.i.
1) сломаться; (frantumarsi) разбиться; (strapparsi) порваться, разорваться

il bicchiere si è rotto — стакан разбился

le scarpe si sono rotte — туфли порвались

il giocattolo si è rotto — игрушка сломалась

la gonna si è rotta — юбка разорвалась

2) (guastarsi) испортиться

si è rotto l'orologio — часы не ходят

3) (fig. scocciarsi)

mi sono rotto di aspettarti — мне надоело (осточертело) тебя ждать

3.

uno sparo ruppe il silenzio — раздался выстрел

rompere il ghiaccio — (fig.) сломать (растопить) лёд

il ghiaccio fu rotto — лёд тронулся

rompete le righe! — (milit.) разойдись!

rompere le uova nel paniere a qd. — расстроить планы (всё испортить, стать поперёк дороги) + dat.

rompere i ponti con qd. — порвать отношения с + strum.

rompere gli indugi — покончить с колебаниями

rompersi l'osso del collo — сломать себе шею

si rompe la schiena per due soldi — он гнёт спину за гроши

l'incantesimo si ruppe — (anche fig.) очарование нарушилось

4.

chi rompe paga e i cocci sono suoi — виноват - расплачивайся! (нашкодил - плати!; натворил дел - пеняй на себя!)


Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "rompere" в других словарях:

  • rompere — / rompere/ [lat. rŭmpĕre ] (io rómpo, ecc.; pass. rem. ruppi, rompésti, ecc.; part. pass. rótto ). ■ v. tr. 1. a. [dividere qualche cosa in due o più parti: r. un ramo ] ▶◀ spaccare, spezzare. b. [ridurre in pezzi: r. un vaso, un vetro ] ▶◀ fare… …   Enciclopedia Italiana

  • rompere — róm·pe·re v.tr. e intr. (io rómpo) FO 1a. v.tr., spezzare in due o più parti: rompere un bastone, rompere la chiave nella toppa | mandare in pezzi, infrangere: rompere un vaso, rompere un piatto | frantumare: rompere le zolle, rompere i cubetti… …   Dizionario italiano

  • rompere — {{hw}}{{rompere}}{{/hw}}A v. tr.  (pres. io rompo ; pass. rem. io ruppi , evit. rompei , tu rompesti ; part. pass. rotto ) 1 Spezzare, scindere, dividere qlco. in più parti spec. con la forza, rapidamente o senza precisione: rompere un bastone;… …   Enciclopedia di italiano

  • rompere — A v. tr. 1. spezzare, spaccare, stroncare, schiantare, troncare □ fratturare □ scindere, dividere □ infrangere, frantumare, fracassare, sfasciare, sgangherare, sconquassare, frangere (lett.), sfondare, forzare, sforzare, scassinare □ devastare,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • scappè — rompere, fare a pezzi …   Dizionario Materano

  • Zándá ca guisuyú — Romperé las ollas de barro …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • Zándá chuppa guisuyú — Romperé dos ollas de barro …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • Zandá ti guisuyú — Romperé una olla de barro …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • infrangere — in·fràn·ge·re v.tr. CO 1. mandare in frantumi, rompere: infrangere un vetro, un vaso di porcellana Sinonimi: fracassare, frantumare, rompere. 2. estens., sbaragliare: infrangere l assalto nemico, la resistenza degli avversari Sinonimi: rompere,… …   Dizionario italiano

  • spaccare — 1spac·cà·re v.tr. AU 1a. spezzare, tagliare, rompere in due o più parti con colpi energici, spec. inferti con un oggetto tagliente o contundente: spaccare la legna Sinonimi: dividere, rompere, tagliare. Contrari: ricomporre, ricongiungere. 1b.… …   Dizionario italiano

  • palla — s.f. [dal longob. palla, corrispondente al franco balla balla1 ]. 1. (sport., gio.) a. [oggetto sferico di gomma, di dimensioni e peso diversi, usato in vari giochi: colpire la p. ] ▶◀ pallone, sfera. ● Espressioni (con uso fig.): cogliere (o… …   Enciclopedia Italiana


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»